Златоглазка - победительница яви
21 ч. назад
Бесы бесам
"В начале был логос (сноска страниц на 40 мелким шрифтом про логос), и логос был с этим теосом (сноска страниц на 40 мелким шрифтом про теос), и теосным /обладающим качествами теоса/ был логос."В последней фразе существительное "теос" выступает в роли прилагательного. Причина появления широко известных заидеологизированных переводов "and the Word was God", "и Слово было Бог", "и Бог бѣ слово" и т.д. (или же, в слегка уточнёном варианте, "и теосом был логос") вовсе не в том, что переводчики не были знакомы с указанной особенностью койне, а единственно в том, чтобы избегнуть патрипассианства,
С другой стороны, что касается...| |
| Вздымалося облако пыли, Багровое, злое, как я, Скрывая постылые были, Такие ж, как сказка моя. По улицам люди ходили, Такие же злые, как я, И злую тоску наводили, Такую же злую, как я. И шла мне навстречу царица, Такая же злая, как я, И с нею безумная жрица, Такая же злая, как я. И чары несли они обе, Такие же злые, как я, Смеяся в ликующей злобе, Такой же, как злоба моя. Пылали безумные лица Такой же тоской, как моя, И злая из чар небылица Вставала, как правда моя. Змеиной растоптанной злобе, Такой же, как злоба моя, Смеялись безумные обе, Такие же злые, как я. В багряности поднятой пыли, Такой же безумной, как я, Царица и жрица укрыли Такую ж тоску, как моя. По улицам люди ходили, Такие же злые, как я, Тая безнадежные были, Такие ж, как сказка моя. | Не трогай в темноте Того, что незнакомо, — Быть может, это — те, Кому привольно дома. Кто с ними был хоть раз, Тот их не станет трогать. Сверкнет зеленый глаз, Царапнет быстрый ноготь, — Прикинется котом Испуганная нежить. А что она потом Затеет? мучить? нежить? Куда ты ни пойдёшь, Возникнут пусторосли. Измаешься, заснёшь. Но что же будет после? Прозрачною щекой Прильнет к тебе сожитель. Он серою тоской Твою затмит обитель. И будет жуткий страх, — Так близко, так знакомо, Стоять во всех углах Тоскующего дома. | "Смерть по объявлению"![]() |

сообщения блога
комментарии блога